DENBORA

Foros sobre fotografia.
Fecha actual Jue Mar 28, 2024 6:57 pm

Todos los horarios son UTC




Nuevo tema Responder al tema  [ 27 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2
Autor Mensaje
NotaPublicado: Lun Oct 08, 2018 9:18 pm 
Desconectado
Master_of_the_universe
Master_of_the_universe
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 18, 2015 6:41 pm
Mensajes: 994
¡Enhorabuena al podium! Uno de los meses más complicados para votar.

A raíz del comentario de Iraitz sobre mi foto, cuando habla de camino, en realidad no es estrictamente un camino. La foto está tomada en Chipiona donde hay un tipo de pesca que se llama los corrales de pesca (que es lo que se ve en la imagen). Por si queréis saber más:
https://saposyprincesas.elmundo.es/acti ... ona-cadiz/

Agur.

_________________
https://500px.com/villaverderey
https://www.instagram.com/villaverderey/


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Mié Oct 10, 2018 7:32 pm 
Desconectado
Gran maestro =8-)
Gran maestro =8-)

Registrado: Mar Mar 20, 2018 11:59 am
Mensajes: 241
Muchas gracias a tod@s por los votos, habia muchas fotos muy buenas. Tengo que decir que mi foto no es candida como el 99% de mis fotos, ya se que no es un requisito pero quería decirlo. Vi el cristal roto en Ansio lo toqué, vi que estaba liso, me salí para afuera y llamé a mi hija, todo lo demás curiosidad de una niña de 5 años. Alguien comentó que una pena el foco en el cristal, está buscado a proposito, acertado o no, queria que fuera una niña cualquiera, no necesitaba que fuera reconocible para mandar el mensaje, además nunca subo fotos a 500px de los críos si se les reconoce, así que esta la subiré jajaja. Y lo que decia Tito o Alex no recuerdo que mejor un sujeto más "macarra" pues igual también funciona pero esto era un contraste brutal y al final sólo refleja la curiosidad e inocencia de los crios, o esa era la idea.

_________________
https://500px.com/iraitzcamio
https://www.instagram.com/bilbaostreetcollective/?hl=es
“No pasa nada mientras estás sentado en casa. Siempre que puedo me gusta llevar una cámara conmigo a todos los lados. Así puedo disparar a lo que me interesa en el momento preciso”.
Elliot Erwitt


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Mié Oct 10, 2018 8:14 pm 
Desconectado
Gran maestro =8-)
Gran maestro =8-)

Registrado: Mié Jun 27, 2007 6:56 pm
Mensajes: 519
Ubicación: Desubicado
Muy buenos los tres podiums. Un gran mes con grandes fotos :bi: :bi:

_________________
De lo demás no sabré, pero de fotografía ni puta idea.

Qu-Han-Dia


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Mié Oct 10, 2018 9:51 pm 
Desconectado
:-)
:-)

Registrado: Lun Feb 11, 2013 4:36 pm
Mensajes: 2355
Iraitz escribió:
Tengo que decir que mi foto no es candida como el 99% de mis fotos, ya se que no es un requisito pero quería decirlo.

No es la primera vez que te oigo o leo utilizar el término "fotografía cándida" y me suena muy raro. En inglés se utiliza "candid photography" para denominar a las fotos espontáneas, no posadas. Literalmente "candid" significa sincero, no "cándido". Sé que el término en castellano se utiliza por otras personas como tú lo haces pero me suena fatal. Yo utilizaría fotografía espontánea, natural, no posada, robados, sin intervención del fotógrafo...

_________________
www.gaizkaballesteros.com


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Oct 11, 2018 8:56 am 
Desconectado
Gran maestro =8-)
Gran maestro =8-)

Registrado: Mar Mar 20, 2018 11:59 am
Mensajes: 241
Te sonará mal por no estar acostumbrado quizás pero peor suena robada, al final el tema de fotografia de calle, fotografia en la calle, fotografia urbana, costumbrista y un montón de etiquetas me aburre, por ser literal lo llamo cándida y pública, pero eso sólo son etiquetas, simplemente no interfiero para que la foto sea honesta, llámalo X. Quizás use esa palabra influenciado por mi entorno fotográfico pero como poco genera curiosidad :wink: Por cierto ya he enviado la foto por correo.
Un saludo.

_________________
https://500px.com/iraitzcamio
https://www.instagram.com/bilbaostreetcollective/?hl=es
“No pasa nada mientras estás sentado en casa. Siempre que puedo me gusta llevar una cámara conmigo a todos los lados. Así puedo disparar a lo que me interesa en el momento preciso”.
Elliot Erwitt


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Oct 11, 2018 11:52 am 
Desconectado
Gran maestro =8-)
Gran maestro =8-)

Registrado: Mar Mar 20, 2018 11:59 am
Mensajes: 241
http://www.nikonistas.com/digital/notices/2015/04/fotografia-candida-6570.php
No es más que otra etiqueta, cosa que no me gusta, pero algún nombre había que poner.

_________________
https://500px.com/iraitzcamio
https://www.instagram.com/bilbaostreetcollective/?hl=es
“No pasa nada mientras estás sentado en casa. Siempre que puedo me gusta llevar una cámara conmigo a todos los lados. Así puedo disparar a lo que me interesa en el momento preciso”.
Elliot Erwitt


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Oct 11, 2018 9:07 pm 
Desconectado
:-)
:-)

Registrado: Lun Feb 11, 2013 4:36 pm
Mensajes: 2355
Iraitz escribió:
Te sonará mal por no estar acostumbrado quizás pero peor suena robada.

No te lo compro. Foto robada te gustará o no, podrás utilizar un sinónimo en ese caso, pero es castellano y un concepto ampliamente utilizado y entendido por todos. "Candid photograph" lo he oído muchas veces pero la traducción literal y en mi opinión errónea "foto cándida" he de reconocer que a ti fue al primero. Y sí, existe alguna referencia en internet, pero afortunadamente muy pocas. Eso no significa que sea correcto, y busques lo que busques siempre hay alguien que lo ha utilizado. A modo de anécdota, ayer pensando en el dicho "una de cal y otra de arena" yo siempre había pensado que la cal era la parte buena de las dos, lo busqué en Google y encontré de fuentes aparentemente serias versiones que defendían que la cal era la parte buena porque era más escasa y cara, y otras que explicaban que la cal era la parte mala porque resulta perjudicial para las personas si entra en contacto con la piel (en realidad el refrán no habla de bueno y malo sino de cosas diferentes). Pues eso, que no todo lo que está en Internet es cierto, ni los términos porque los utilice alguien. En este caso es un "false friend" en toda regla (candid=sincero, espontáneo. NO cándido)

_________________
www.gaizkaballesteros.com


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Vie Oct 12, 2018 8:12 pm 
Desconectado
Gran maestro =8-)
Gran maestro =8-)

Registrado: Mar Mar 20, 2018 11:59 am
Mensajes: 241
Me has dejado loco con lo de la cal y la arena jajajaja eres un crack tío, a ver esto no va a ningún lado y puede que tengamos parte de razón los dos. Sólo digo que venimos de mundos distintos de donde yo vengo que es mas de corte de "calle" y documental si que se usa, quizás mal, pero se usa, y que sólo me lo oigas a mi tampoco me dice nada, porque creo recordar que tu y algunos más no conocían el término pareidolia y eso es intrínseco a la fotografía de calle, es cómo si tu me hablas de nombres de esquemas de luz por ejemplo, ni papa. Que es una mala traducción puede ser como el mal llamado balance de blancos, maybe :wink: pero muy usado en ciertos círculos.

_________________
https://500px.com/iraitzcamio
https://www.instagram.com/bilbaostreetcollective/?hl=es
“No pasa nada mientras estás sentado en casa. Siempre que puedo me gusta llevar una cámara conmigo a todos los lados. Así puedo disparar a lo que me interesa en el momento preciso”.
Elliot Erwitt


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Vie Oct 12, 2018 8:18 pm 
Desconectado
:-)
:-)

Registrado: Mié Ene 11, 2012 7:48 pm
Mensajes: 3655
Proliferan tanto como los términos directamente en inglés, otros que, en cierto modo, tergiversan los significados de las palabras.

Por poner un ejemplo (ya se ha explicado suficientemente el asunto de la candidez) yo a remover siempre le había dado el significado de darle vueltas a algo y cada vez más se usa para sacar o quitar algo. Para mi es una mala traducción del inglés. (aunque igual alguien me dice que esa acepción también es correcta en español).

Imagino que hace siglos y décadas también se modificaban los significados y se adoptaban palabras de otros idiomas.

_________________
www.fotoPlatino.com/fototito


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Sab Oct 13, 2018 7:09 am 
Desconectado
:-)
:-)

Registrado: Mar Ene 03, 2012 6:04 pm
Mensajes: 6050
Opino 100% igual que Gaizka. Se me ocurren más ejemplos de términos mal utilizados y no por eso son “corretos”


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Sab Oct 13, 2018 8:34 am 
Desconectado
Gran maestro =8-)
Gran maestro =8-)

Registrado: Mar Mar 20, 2018 11:59 am
Mensajes: 241
Estamos de acuerdo en que no estamos de acuerdo :D , si sois los auténticos posedores de la verdad tendréis razón, pero es un termino mal usado para vosotros, igual que el ejemplo de la cal y la arena, no se quien tendrá razón yo siempre he dado por sentado que la cal era la mala por ser nociva, pero el otro argumento es valido también, por lo cual respeto los dos y me la pela sinceramente, creer saber cual es la buena es como poco narcisismo puro. Y nunca jamás volveré a hablar de esto :lol: Soy un cándido...no me lo tengais en cuenta.

_________________
https://500px.com/iraitzcamio
https://www.instagram.com/bilbaostreetcollective/?hl=es
“No pasa nada mientras estás sentado en casa. Siempre que puedo me gusta llevar una cámara conmigo a todos los lados. Así puedo disparar a lo que me interesa en el momento preciso”.
Elliot Erwitt


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Sab Oct 13, 2018 10:10 am 
Desconectado
:-)
:-)

Registrado: Mar Ene 03, 2012 6:04 pm
Mensajes: 6050
Sólo se trata de aprender. Nada más.

Y creo que este es el espacio perfecto para que todos lo hagamos. Yo hace tiempo que había oído esa expresión y la entendía como Gaizka, sin saber si quiera la traducción; simplemente por las imágenes que veía de ese estilo, no me parecían "cándidas" o no lo interpretaba así… las tenía como espontáneas o frescas.

Me gustaría añadir como apunte que cantidad de expresiones mal traducidas nos llegan desde el otro lado del atlántico, por los hispano hablantes, que no digo que sea malo o bueno, solo lo constato. Quizás en su país, por los giros del lenguaje, se entienda bien o diferente.

Dicho esto… cada uno que hable como quiera, mientras nos entendamos… (aunque en el fondo a mí me chirría mucho)


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 27 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2

Todos los horarios son UTC


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 17 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
POWERED_BY
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com